【与朱元思书原文及翻译注释】《与朱元思书》是南朝梁代文学家吴均写给友人朱元思的一封信,全文以简练的语言描绘了富春江的山水之美,表达了作者对自然风光的热爱和对世俗生活的厌倦。文章虽短,但意境深远,语言优美,是古代山水散文中的经典之作。
一、原文
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
二、翻译
风尘和烟雾都消散了,天空和远山呈现出同样的颜色。我随着水流漂荡,任凭小船自由地向东或西漂流。从富阳到桐庐大约一百里左右,这里的山和水奇特美丽,是天下独一无二的风景。
江水都是青白色,清澈见底,能看见水底的鱼和细小的石头,视线毫无阻碍。湍急的水流比箭还要快,汹涌的波浪像奔跑的马一样。
两岸的高山,都生长着耐寒的树木,它们依仗地势争相向上生长,彼此之间高耸遥远;争着向高处伸展,形成无数的山峰。泉水冲击着岩石,发出清脆的声音;美丽的鸟儿相互鸣叫,声音和谐悦耳。蝉不停地鸣叫,猿猴也不停地啼叫。那些想飞上天空的人,看到这些山峰就会平息心中的欲望;那些忙于政务的人,看到这山谷也会忘记返回。横斜的树枝遮蔽了天空,即使在白天也显得昏暗;稀疏的枝条交错掩映,偶尔还能看到阳光。
三、注释
词语 | 注释 |
风烟俱净 | 风尘和烟雾都消散了 |
天山共色 | 天空和远山的颜色相同 |
从流飘荡 | 随着水流漂荡 |
自富阳至桐庐 | 从富阳到桐庐 |
奇山异水 | 奇特的山和美丽的水 |
天下独绝 | 天下独一无二 |
缥碧 | 青白色 |
千丈见底 | 千丈深的水也能看见底部 |
游鱼细石 | 游动的鱼和细小的石头 |
急湍甚箭 | 湍急的水流比箭还快 |
猛浪若奔 | 汹涌的波浪像奔跑的马 |
寒树 | 耐寒的树木 |
负势竞上 | 依仗地势争相向上 |
互相轩邈 | 彼此之间高耸遥远 |
泉水激石 | 泉水冲击岩石 |
冷泠作响 | 发出清脆的声音 |
好鸟相鸣 | 美丽的鸟儿相互鸣叫 |
嘤嘤成韵 | 声音和谐悦耳 |
蝉则千转不穷 | 蝉不停地鸣叫 |
猿则百叫无绝 | 猿猴也不停地啼叫 |
鸢飞戾天者 | 想飞上天空的人 |
望峰息心 | 看到山峰就平息欲望 |
经纶世务者 | 忙于政务的人 |
窥谷忘反 | 看到山谷就忘记返回 |
横柯上蔽 | 横斜的树枝遮蔽天空 |
在昼犹昏 | 白天也显得昏暗 |
疏条交映 | 稀疏的枝条交错掩映 |
有时见日 | 偶尔能看到阳光 |
四、总结
《与朱元思书》是一篇描写自然景色的优秀散文,语言简练,意境深远。文章通过对富春江沿途山水的细腻描写,展现了大自然的壮丽与灵动,同时也抒发了作者对自然的热爱以及对世俗生活的淡泊之情。
通过本文,我们不仅能够感受到古人对自然美的深刻理解,也能体会到一种超脱尘世、向往宁静的生活态度。这篇文章不仅是文学上的瑰宝,也是心灵上的慰藉。