【split的三个固定用法】在英语学习中,"split" 是一个常见但容易被忽视的动词。它不仅仅表示“分裂”或“分开”的意思,还有几种固定的用法,尤其在口语和写作中经常出现。本文将总结 "split" 的三个固定用法,并通过表格形式清晰展示其含义与用法。
一、split up
含义:表示“分手”或“分开”,常用于描述关系结束或人与人之间的分离。
例句:
- They split up last month.(他们上个月分手了。)
- The group split up to search for the lost child.(小组分开去寻找走失的孩子。)
二、split with
含义:表示“与……分开”或“与……断绝关系”,强调主动脱离某种关系或状态。
例句:
- She decided to split with her boyfriend.(她决定和男朋友分手。)
- He had to split with his old habits to start a new life.(他必须摆脱旧习惯,开始新生活。)
三、split into
含义:表示“分成……”,常用于描述整体被分成几个部分。
例句:
- The class was split into four groups.(这个班被分成了四组。)
- The company split into two separate companies.(公司分成了两家独立的公司。)
总结表格
用法 | 含义 | 例句 |
split up | 分手 / 分开 | They split up last month. |
split with | 与……分开 / 断绝 | She decided to split with her boyfriend. |
split into | 分成…… | The class was split into four groups. |
掌握 "split" 的这三个固定用法,不仅能提升语言表达的准确性,还能让写作和口语更加地道自然。在实际使用中,注意语境和搭配,避免误用。希望这篇文章能帮助你更好地理解和运用 “split” 这个动词。