首页 >> 速报 > 学识问答 >

勾践灭吴翻译

2025-10-02 02:47:56

问题描述:

勾践灭吴翻译,有没有人能看懂这题?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-10-02 02:47:56

勾践灭吴翻译】一、

《勾践灭吴》是《左传》中的一篇重要历史文章,讲述了春秋时期越王勾践在失败后忍辱负重,最终成功复仇灭吴的故事。文章通过勾践的坚韧意志和谋略,展现了“卧薪尝胆”的精神,成为中国历史上著名的励志典故之一。

本文主要围绕勾践如何从失败中崛起,经过长期准备,最终战胜吴国的过程展开。文章语言简练,情节跌宕起伏,具有极强的历史教育意义。

二、原文与翻译对照表:

原文 翻译
越王勾践,会稽之耻也。 越王勾践曾遭受会稽之耻。
夫虽无四方之忧,然其心未尝一日忘也。 虽然没有四方的忧患,但他的心中从未有一天忘记过耻辱。
于是,乃使范蠡行成于吴,曰:“寡君勾践,愿为臣妾于吴。” 于是派范蠡向吴国求和,说:“我的君主勾践愿意成为吴国的臣子和妾。”
吴王夫差许之。 吴王夫差答应了。
勾践遂入越,以三年为奴,五年为仆。 勾践进入越国,做了三年的奴隶,五年为仆人。
其妻执其手而泣曰:“吾与汝共之。” 他的妻子拉着他的手哭泣道:“我和你一起承受。”
勾践既归,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧皆尝之。 勾践回国后,亲自劳作,日夜思索,把苦胆放在座位上,无论坐卧都尝一尝。
日出而作,日入而息,食不重味,衣不重采。 每天日出而作,日落而息,饮食不重复味道,衣服不重复颜色。
令大夫种守国,而自耕于野。 命令大夫文种留守国家,自己则在田野耕作。
三年不治,民不知兵;十年不战,士不习战。 三年不治理,百姓不知道战争;十年不打仗,士兵不熟悉战斗。
于是,越国大饥,民多饿死。 于是,越国发生大饥荒,很多人饿死。
勾践乃使诸大夫布帛以赈之。 勾践便让大夫们发放布匹来赈济灾民。
于是,越国之民,皆悦。 于是,越国的百姓都感到高兴。
乃命范蠡,使以币聘吴,因请籴粟于吴。 于是命令范蠡,用礼物去吴国求购粮食。
吴王许之。 吴王答应了。
于是,越国得粟,民赖以生。 越国得到了粮食,百姓得以生存。
勾践乃厚赂吴太宰嚭,以通其言。 勾践重金贿赂吴国的太宰嚭,以打通关系。
于是,吴王信嚭,而疏伍子胥。 于是,吴王信任嚭,疏远了伍子胥。
勾践乃伐吴。 勾践于是攻打吴国。
吴王夫差败于姑苏,乃自杀。 吴王夫差在姑苏战败,自杀了。
越王遂灭吴。 越王终于灭掉了吴国。

三、总结:

《勾践灭吴》不仅是一段历史记载,更是一种精神象征。它体现了忍辱负重、发奋图强、坚持不懈的品质。勾践在逆境中不放弃,最终实现复国大业,为中国古代历史留下了浓墨重彩的一笔。

通过这篇文章,我们能够看到一个国家的兴衰往往取决于领导者的意志和策略,同时也提醒人们:真正的强者,不是一时的成功者,而是能在失败后重新站起来的人。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章