【乡音未改鬓毛衰全诗翻译】一、
“乡音未改鬓毛衰”出自唐代诗人贺知章的《回乡偶书》。这首诗以简洁的语言表达了诗人久别家乡后重返故土时的复杂情感,既有对时光流逝的感慨,也有对故乡变化的无奈与怀念。
全诗
> 少小离家老大回,
> 乡音无改鬓毛衰。
> 儿童相见不相识,
> 笑问客从何处来。
这首诗通过“乡音未改”与“鬓毛衰”的对比,展现了诗人年老回归故里时的孤独感和对岁月无情的感叹。而“儿童相见不相识”则进一步强化了这种时空错位带来的失落感。
为了更清晰地理解这首诗的内容和含义,以下为全诗的逐句翻译及解析。
二、全诗翻译与解析(表格形式)
原文 | 翻译 | 解析 |
少小离家老大回 | 我年少时离开家乡,年老才回来 | 表达了诗人长期漂泊在外,直到年迈才回到故乡 |
乡音无改鬓毛衰 | 乡音没有改变,但两鬓已斑白 | “乡音未改”说明他始终保留着家乡的口音,体现他对故乡的情感;“鬓毛衰”则是岁月留下的痕迹 |
儿童相见不相识 | 小孩子见了我都不认识 | 表现了时间的流逝和故乡的变化,也暗示了诗人与家乡之间的疏离感 |
笑问客从何处来 | 他们笑着问我,你是从哪里来的 | 这一句极具画面感,表现出孩子们的天真与陌生感,也让诗人感到一种深深的失落 |
三、结语
《回乡偶书》虽然只有四句,却蕴含丰富的情感与人生哲理。它不仅是一首描写思乡之情的诗,也是一首关于时间、记忆与身份认同的作品。通过“乡音未改鬓毛衰”这句诗,我们能感受到诗人内心的波澜与对故乡的深情。
无论是从文学价值还是情感共鸣来看,这首诗都值得细细品味。